الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•سيرة ذاتية
Tritonio
▪▪كل الترجمات
•ترجمات مطلوبة
•
ترجمات مفضلة
•قائمة المشاريع
•صندوق الوارد
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
كل الترجمات
بحث
كل الترجمات - Tritonio
بحث
لغة مصدر
لغة الهدف
نتائج41- 42على مجموع تقريبا42
<<
سابق
1
2
3
29
لغة مصدر
" Be a better man than your father"
" Be a better man than your father"
Hi, i saw that sentence in a tv serie called Fringe. In the tv serie they translate that sentence into "na eÃnai kalýtero ánthropo apó ton patéra sou"
I don't know if t's ancien greek or just greek but someone told me that the translation was wrong ( few grammatical mistakes)
Could you translate it for me ? And do you know if that sentence is a maxim or something like that ?
Thanks
ترجمات كاملة
Sois un meilleur homme que ton père.
"Îα είσαι καλÏτεÏος άνθÏωπος από τον πατÎÏα σου"
115
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
σε ειδα σημεÏα στη μηχανη, πεÏασα απο διπλα σου,...
σε ειδα σημεÏα στη μηχανη, πεÏασα απο διπλα σου, ημουν σε ταξι. 7.10 μπÏοστα απο το παναθηναικο σταδιο, εστÏιβες δεξια για παγκÏατι.... οπως κ εγω.
ترجمات كاملة
I saw you today on a motorcycle, I passed by,...
<<
سابق
1
2
3